引用第20楼非不能也于2009-05-26 21:13发表的 :
{<Y\flj{@m 潘同鹏:谈“金斗赋”及“金戽斗”:
dO4Jf9) $7*@TMX 关于“金斗赋”:有不同的抄本,主要内容大同小异,也有不少差别。兹摘录对比其中几处:“七十二山分别走”,另本作“七十二山认群首”;“中标双玉”,另本作“中飘双玉”;“千山悉是奔随”,一作“千山悉是归垣”;“御屏屹竖其间,荷笔卓然秀立。攀金腰玉带,一画连环……”,一作“御屏豁如旗幡,荷笔卓然鹄立。扳金腰之玉带,一画缠环”;“远观则高起无情,近视则山家拱揖”,一作“远观则穴器露倾,近视则山峦拱揖”;“帝座公车峻拔”,一作“帝座宫居耸拔”;“………北斗重骝合札;拟左致之飘渺,仙人讵敢尽当;验右绕之萦回……”,另本作“北首崇楼合札;议左置之曜枭,仙人堪诩允当;论右绕之星魁……”;“富必石崇,贵仍韩柳;诰轴文星面对,他年金榜题名;云天锦帐频敷,异日斗称福厚”,一作“富比石崇,贵如韩柳;诰轴文星连对,他年金榜齐名;云天锦帐频铺,异日斗星独厚”;“是为山家择主,断然福自天来!倘教地府祐人,决非事成矫揉!”,一作“此是山家择主,断然福自天来!决非此赋授人,遂教事成矫纽!”
szGGw /a}`
y 显然在传抄过程中被有意无意的改动过了。对照一下看,哪个更适合于其本意或实际吧。有人取其中每段的最后一字合在一起,就附会出“九曲十八扭(或作‘纽’、‘揉’)”的说法。
eS/Au[wS .......
"Z)zKg