v0KJKrliGO
浙江某县,民间流传有“司马头陀地记”手抄本,开篇有言:“大宋初年至X X,无人识吾是地仙。名地层出有记忆,归来图诗与人传”。又言:“偶寄X X三四春,那个知我活仙人;遍投足迹山川上,多少奇花无人识;予宿X X三载余,公侯现任无人虑;只奈收住心中秘,不泄机关与俗愚;自到X X运未来,真仙只道是厄才;几家小有因缘者,付与财丁记我裁;X X好地有百千,山多可惜脚力小,聊点数处因缘地,留与徒孩作话传”。 ="de+S8W
>*WT[UU
手抄本经过一千余年的频繁传抄,文字已有缺失和错字,图形也因每个人抄画有所变化。从文字中看,是宋朝初年至某县的,那司马头陀或是生于唐末,活动于宋初。文字有点俚俗,看最后一句:“留与徒孩作话传”,应该是他的徒弟以师傅的口气代写的,不然也不会自称活仙人了。文中以司马头陀口气说,大宋初到某县三四年,没有人赏识他,看见好地有百千,只是点给几个小有因缘的人家。 S#nW )=
Zu|qN*N4
手抄本内容有两部分,前部分是以司马头陀的口气所写,后部分是他徒弟王伋所写,王伋有言:“X X名地千百多,个个扦葬有偏颇。我到X X二载余,无人知我王伋先生。我今收拾回家去,也是世人少因缘。意欲明说多人葬,恐泄天机损自寿。聊将几处为留记,亦与后人作话传”。观文字写法与上部分口气一样,所以可肯定“司马头陀地记”就是他徒弟写的。 F<