若恒修对治,德胜愍众生,此五行为善,不行为大恶。
意思是若恒、修、对治、德胜、愍众生,行此五种行为,为善。不行为大恶。这个偈颂的表达方式不太一样,但内容差不多是一个样的,汉文的表达方式更容易听懂,但是我还是用藏文来解释一下。一是恒、恒常,二是修、或者习,这里用修来说,但是在藏文里没有说用修来习的,是特别强烈的这种熟练,或者对他非常熟悉的意思,大概修是通过熟悉来说的。三是对治,就是有对治,或者没有对治。然后就是德胜。然后就是是否有悲悯。那么这样一来,通过善和不善各有五种大和小的区分。
意思是说:无论是善还是不善,比如说是不是恒常,如果是恒,善者善大,恶恒常者,恶大。修或者熟练善者,善大,熟练恶者,恶大。对善有对治力,或者有阻力的话,会恶大;恶有对治力,善大。然后是德胜,就是善的功德胜过于恶的势力的话,就是善大;或者恶胜于善的话,恶大,或德、或者非德之间,就是谁胜谁大。还有就是悲悯,或者无慈悲心等等,也能区分善和恶的大和小。“五行为善”。那么汉文里边是怎么表示的?先说善的五行,然后反之说恶的五行,“若恒修对治,德胜愍众生,此五行为善,不行为大恶”,这就是五种善,或者反面的不善。
所以,这里有一个问题,要细说,就是“不行为大恶”,这就有点不对,为什么呢?从藏文的表达方式来看,不仅仅是不行,而且是与他相矛盾、相反的方向,就是大恶。正和反的区分,就是无善和无恶。仁达瓦大师说:无论是善还是恶,一旦具备了五种特征以后,就变成了决定受报,这是第一。第二是受广大报,或者受众多报,所以称为大善,或者大恶。